JKT48 diary: Trip to Solo – Yogyakarta (Part 2)
by Angga · March 11, 2013
Sendy : Hello, we are now on our way to Jogja from Solo
[Rica singing Dealova by Once in the background]
Sendy : Which gonna took us for around 2 hours by road
Sendy : Perhaps we could compare it with a trip from Jakarta to Bandung. So I hope we could do this trip safely and I hope we could do well in the show. Pray for me, for us!
Frieska : Since we are in Jogjakarta, Gudeg time!
Jeje : Hi, we are now in Jogjakarta. We are now eating Gudeg. And this looks like Krecek, I think. And this is egg..
[Opening act by Saka]
Kinal : Now, let us pray for our first performance in Jogjakarta. I hope this show is a success and we make no mistake as well as enjoying it both with the audiences. Let’s pray. Praying start.
Melody : Raise your hand if you have went to the theater before!
Melody : Thank you for all your support all this time!
Melody : JKT!
Audiences : 48!
ALL : JKT!
Audiences : 48!
ALL : JKT!
Audiences : 48!
Nabilah : We gonna eat uh..
Delima : So…
Nabilah : Duck!
Delima : Duck!
Nabilah : We gonna eat some Duck! If you wanna go with us then be our guest!
Cindy : Yep, please! Monggo~ Monggo~ [TN : Javanese language that have the same meaning with Douzo~ in Japanese]
Melody : That was awesome. I’m really happy. Happy that this performance..
Nabilah : Look at how crowded it was [showing her phone to Melody]
Jeje : Kece Parrrrah [TN : Holy mother of awesomeness]. Those guys were really shows their enthusiasm in supporting us. Awesome Jogjakarta and Solo, Awesome. I love you. Mmuach♥ [TN : Same equivalent with Japanese “Chu~”]
Stella : Whoaps!! Jogjakarta awesome! That was crowded! I never expected it is going to be that crowded!
Haruka : NYAA!
Stella : That cafe..
Haruka : HAAA!! HIII!!
Stella : …. [Stella glancing at Haruka with awkward silence ]
Haruka : [Laugh]
Stella : The venue is a cafe so I really can’t imagine..
Haruka : BERISIK! [TN : Shut up!/You are noisy!]
Stella : ….
Haruka : [Laugh]
Stella : It’s going to be that crowded. So I’m happy. And now it is time to eat!
Haruka : Shut up! [TN : She said this in English ]
Stella : And I’m drinking this, Beras Kencur! [TN: A herbal juice made from Kampferia Galanga Rhizomes and rice flour]
Stella : Haruka, drink this, drink
Haruka : NI NI NI
Stella : C’mon, just taste it
Haruka : NI NI NIIII!
[Stella whispering something into Haruka’s ear]
[Haruka taste it]
[Haruka hate it :lol:]
Stella : [Laugh]
Sendy : Next time, I would like to go to Kalimantan, to uh..
Rica : Papua
Sendy : Yes, to Papua. I really hope so.
Rica : Oh, I also want to visit my hometown Padang in the future too! (together with JKT48)
Sendy : I hope JKT48 could go that places, amen!
Nabilah : All around Indonesia so that the fans could see us performing live
Melody : Yes, so that those who haven’t got the chance to see us in theater could also meet us.
センディ:こんにちは、ジョグジャからソロへ向かう途中です。
(リカは隣でDealova by Onceを歌う)
センディ:2時間くらいかかります。
センディ:たぶんジャカルタからバンドン間と同じくらいね。無事に向こうに着いていいショーが出来るようにみんな祈っていてね。
フリスカ:ジョグジャカルタということは、Gudeg(ジョグジャの名物料理)タイムです!
ジェジェ:ハイ、ジョグジャカルタに来てるよ。食べているのはGudegだよ。これ、Krecekみたいだね。卵だと思う。
(オープニング:Saka)
キナル:ジョグジャカルタで最初の公演です。みんなで祈りましょう。公演がミスなして成功して、観客と一緒に楽しむことが出来ますように。じゃ、みんな(お祈り)
メロディ:劇場に来てくれたことのある人、手を挙げて!
メロディ:いつも応援してくれてありがとう!
メロディ:JKT!
観客:48!
メンバー:JKT!
観客:48!
メンバー:JKT!
観客:48!
ナビラ:これから食べるの
デリマ:そうなの
ナビラ:ダック!
デリマ:ダック!
ナビラ:これからみんなでダックを食べるよ!一緒に来たい?じゃあお招きします!
シンディ:じゃ、モンゴ、モンゴ!(ジャワ語でどうぞ、どうぞ)
メロディ:すごかった!とても嬉しいです。いい公演が出来ました。
ナビラ:すごい数の人だよ!(メロディに携帯画像を見せる)
ジェジェ:(携帯画像見て)なんとまあすごいわ、これ!みんな熱狂的に応援してくれてる。ジョグジャカルタもソロもすごいわ。愛してるよ、ちゅー♥
ステラ:ワオー、ジョグジャカルタはすごい!むちゃくちゃ大勢の人だよ。こんなに多いとは全然思ってなかったわ!
はるか:にゃー
ステラ:このカフェはね~
はるか:はは、はーい!
ステラ:・・・(冷たい視線)
はるか:(笑)
ステラ:ここカフェなの、ちょっと想像が・・・。
はるか:ベリシク!(うるさい!)
ステラ:・・・
はるか:(笑)
ステラ:もっと混んできそう。食事の時間、嬉しい。
はるか:シャラップ!
ステラ:これ飲んでるの。Beras Kencur(ハーブのジュース)よ。はるか、これ飲んでごらんよ、飲んで。
はるか:ニ、ニ、ニー!
ステラ:さあ、飲んでよ!
はるか:ニ、ニ、ニニー!
(ステラ、はるかになにか耳元で囁く。はるか飲む)
(はるか、ジュースを付き返す。ステラ笑う)
センディ:次はね、カリマンタンへいきたいね、うん。
リカ:パプアも
センディ:そう、パプアへもね。ほんと行きたいわ。
リカ:そう、私の故郷のパダンへも行きたい。パダン、いつかみんなとね!
センディ:そうぞJKT48が行けますように。アミン!
ナビラ:インドネシア全土へ行きたい。そうしたらファンにライブを見せられるでしょう。
メロディ:そうね、劇場にこれない人も私たちに会えるしね。
YouTube Video courtesy of JOT
Japanese Translation by TokyoPop
lol Haruka. What does Beras Kencur taste like?
Sweet actually with a sour and bitter aftertaste
just like drinking a wheat flour.. but it is good for your liver health actually (one of traditional drink since the era of majapahit..)
Rica from Padang? The same hometown with me
“Hi uni Rica, baa kaba?”
me didn’t know that fans outside jakarta is preety extreme
seems the hall a bit overcapacity
too bad it is preety impossible to have national tour (since most of the girls are still busy with their school activity)
That won’t be a big deal. They even can still do a world tour, if they want to, on school long holidays, which are imminent. (On June, perhaps? Man, it’s been long time since i was a high school student.)
http://www.youtube.com/watch?v=oLoUTboX0X0 part1
http://www.youtube.com/watch?v=iqWVHR4RNCg part2
Can you translate this video?
I indulge my self in the past 1 years and 3 months from thier debut with “Heavy Rotation” Music video. JKT48 finally achieved this kind of great sucsess. I am so happy to see the events in Solo and Yogyakarta. It can be soon their nation-wide tour with hand shake events.
When you watch the video, you’ll feel that you’re in a school trip with them Something that I’ve been longing for ever since high school.
These kind of videos really make me feel closer to these girls than before. They are really our classmates, not some high-class celebrities who seemed to be perfect and hard to reach.
I love it!