Viny’s Blog Post 20140826: Promise? [約束よ?]
Selamat sore!
Good evening!
こんにちは!
How’s everything going so far? so-so? or good enough?^^
みなさん、今日はどんな感じですか?まあまあ?いい感じ?^^
Aku lagi memasuki bulan sibuk nih… baik sebagai member JKT48 maupun Ratu Vienny hahaha.
Another busy month started…both as JKT48 member and as Ratu Vienny, hahaha.
私にとってまた忙しい一ヶ月が始まる…JKT48として、そしてラトゥ・フィニとして(笑)
Dan mulai September nanti aku resmi jadi mahasiswi! yay!
And starting September I’ll officially be a college student! Yay!
そして9月から、正式に大学生になります!やった!
Yah, walaupun sering dengar kata orang “jangan senang-senang dulu mau kuliah pasti ntar kangen jaman SMA” aku masih super excited menanti-nanti bagaimana rasanya duduk di bangku kuliah.
Yeah, I often hear from people “don’t get all happy just by going to college, you’ll soon miss your HS days”, but I’m still super excited, looking forward to how it’ll feel to be sitting at my desk, in university!
よく人が「大学に行くだけでそんなにワクワクしないで、すぐに高校時代が恋しくなるから」って言うけど、それでも大学で自分の席に座るってどんな感じかなーって考えたらすごくワクワクしていて…
Sempat merasa sedih dan menyesal, kemarin libur panjang sibuk kegiatan ini itu jadi gak menyempatkan diri untuk sering ketemu teman-teman.
Something sad and regrettable, though, is that in the recent holidays I was busy with various things and could not take time to meet with my friends very often.
でも一つ後悔していることがあって…ちょっと前の長い休み中にいろいろなことで忙しかったから友達にあまり会うことができなかったことです。
Dan sekarang semuanya lagi berlayar menuju impiannya masing-masing.
And now they’ve set sail again towards their respective dreams…
そして今、みんなはそれぞれの夢に向かってまた旅立ってしまった…
Ada yang masih di Jakarta, ada juga yang pindah jauh banget…
Some are still in Jakarta, but others have moved so far away…
まだジャカルタに残っている子もいれば、遠くへ行った子もいます
dan perpisahan masih jadi bagian paling gak aku suka dari perjalanan menuju impian itu…
And farewells are still the part I hate the most of the journey towards our dreams…
別れって、夢へ向かう旅の一番嫌いな部分なのです。
Tapi, aku selalu berharap yang terbaik untuk mereka.
But I always wish for the best for them.
でも、彼らの幸せを祈るばかりです。
Semoga langkah mereka menuju mimpi sudah semakin dekat.
May the paths they walk on lead them towards their dreams, straight and true.
彼らの夢へ導く道の歩みがますます順調でありますように。
Karena dulu juga pernah jadi anak rantau selama 1 tahun di Jogjakarta aku jadi ngerti banget rasanya jauh dari keluarga,
Since I stayed 1 year in Jogjakarta on my own, I already know how it feels to be far from your family,
私も1年実家を離れてジョグジャカルタにいた経験があるから、家族から離れているってどんな気持ちかわかります。
kangen berat sama bubur ayam dan bakso Jakarta yang di Jogja gak ada hahaha.
I missed so much Jakarta’s bubur ayam (chicken porridge) and bakso (meatball soup), which you can’t find in Jogja hahaha.
ジャカルタのブブルアヤムとバッソはすごく恋しかった!ジョグジャにはないから(笑)
Hmm, pengalaman 1 tahun itu aja buat aku udah bisa membentuk aku jadi seperti sekarang…
Hmm, that 1 year only experience made me who I am right now…
でも、あの1年のおかげで今は一人で生活できる…
Walaupun harus berpisah dan memulai sesuatu yang baru aku rasa gak ada hal yang perlu disesali atau ditakutkan.
Even if people get separated and start new things, I don’t think there’s anything to regret or fear.
別れがあっても、新しいことが始まっても、後悔することや怖がることはないと思う。
Buat kalian juga yang lagi merantau tetap semangat ya! Selalu yakin sama dirimu kalau kamu bisa
If you too will go far from your home to study/work, stay strong and don’t lose spirit! Have confidence and you’ll do just fine!
皆さんも、学業や仕事で家族を離れることがあっても、頑張ってね!自信を持てばきっとうまくいくよ!
Pada akhirnya walau kita terpisah, kita akan bertemu lagi kan teman?
We might get separated, but we will meet again one day, right friends?
別れがあってもいつかまた会えるよね?
Janji ya?
Promise?
約束よ?
“The truth is, everyone is going to hurt you. You just got to find the ones worth suffering for.” – Bob Marley
「誰もがお前を傷つけるだろう。ただその痛みを受け入れるだけの価値がある誰かを見つけることが大切だ」 ボブ・マリー